segunda-feira, 19 de março de 2012

Yerushalayim shel zahav | ירושלים של זהב

"Yerushalayim shel zahav
veshel nechoshet veshel or
halo lechol shirayich Ani kinor."


até 5 de dezembro de 1999, morei no bloco g do antigo condomínio verdes mares  meu primeiro lar. eramos 4 pessoas em casa, desde 29 de julho de 1990, quando nasci.

por volta dos 6 a 8 anos de idade, tenho a recordação de ouvir músicas diferentes de tudo que já ouvira – tanto na sonoridade quanto no idioma. minha vizinha pertencia à Fé Bahá'í, uma religião monoteísta fundada por Bahá'u'lláh. é bem verdade que na época eu não tinha a mínima ideia do que isso significava. mas isso também não tinha a menor importância para mim. a única coisa que me chamava atenção e que eu achava estar relacionada com a tal religião, era o tipo de música que ela tocava em seu apartamento. uma dessas músicas – a única que lembro – era "Jerusalém de ouro", uma das mais tradicionais músicas judaicas (comentada no vídeo acima). eu não entendia a letra, não entendia uma palavra sequer, mas a melodia eu gravei... e nunca esqueci.

passaram-se mais de 10 anos de quando eu ouvi a canção até o lançamento do 3º disco, este todo em hebraico, do cantor Leonardo Gonçalves (um dos meus favoritos por diversos motivos). como se tivesse sido no dia anterior, lembrei imediatamente da música que costumava ouvir através da parede comum entre os apartamentos na minha infância. assim que soube do Avinu Malkenu (nosso Pai, nosso Rei), de certa forma, fiquei ansioso para ouvir o repertório do CD, na esperança de poder escutar mais uma vez aquele hino, agora consciente do quê se tratava. por não adquirir o disco assim que fora lançado – comprei em setembro do ano passado, quando ele fez um show aqui , devido à dificuldade de encontrá-lo à venda em Aracaju, busquei por vídeos no YouTube com as faixas do CD (algo muito comum feito atualmente) para ouvi-las e resolver minha curiosidade. foi mais do que eu esperava. como sempre, Leonardo surpreende em seus trabalhos. o que já era tradicionalmente bonito, tornou-se original e atual com o novo arranjo e sua voz. não sou especialista para avaliar a qualidade musical produzida por ele, embora saiba que é indiscutível. mas como mero ouvinte e apreciador da música, tenho o direito de dizer que ela me agrada muito; mesmo se não tivesse explicação para isso, o cuidado tido por ele, tão perceptível, em preparar algo com excelência, já seria suficiente para a admiração.

em agosto do ano passado, mudei-me para um novo apartamento. na rua detrás do prédio onde moro, há uma igreja muito cantante, que consigo ver de uma janela do meu quarto. certa noite de sexta-feira (horário em que é realizado um de seus cultos), enquanto me preparava para ir ao ensaio do Cálamo, ouvi uma melodia familiar. intensifiquei minha atenção naquele som até perceber que era a mesma música que escutava quando menino. fui até a janela para ter uma compreensão mais clara dela e percebi que eles estavam cantando no idioma original (hebraico), o que me deixou mais surpreso – eles cantam muitas versões de músicas americanas. ao ouvir, saí cantarolando junto com eles e fui contar a minha irmã e minha mãe, que compartilham das mesmas lembranças.

escolhi essa música primeiramente pela história que ela tem na minha vida e por ela ser realmente bonita, tanto em letra quando em melodia, e depois, por ultimamente eu ter buscado muito sobre LG, já que seu novo CD "princípio e fim" está prestes a ser lançado. abaixo, adicionei a música, a tradução da letra, informações sobre a sua gravação por LG, uma versão ao vivo da música, na Nova Semente, fotos da sessão realizada para o disco e um box do soundcloud da Sony Music Gospel, com os teasers de 30s do novo cd (as 12 primeiras faixas).
apreciem.

Yerushalayim shel zahav
n. shemer
o ar das montanhas, límpido como vinho e o perfume dos pinheiros
é carregado pela brisa do crepúsculo em meio ao som dos sinos
e na sonolência de árvore e pedra se acha cativa em sonho
a cidade que se assenta solitária, e no seu meio está o muro
 
retornamos aos poços de água, ao mercado e à praça
um shofar soa no monte do templo, na cidade antiga
e nas grutas que se encontram no rochedo brilham milhares de luzes
e então, novamente, nós desceremos ao Mar Morto pelo caminho de Jericó
 
Jerusalém de ouro, e de bronze, e de luz
para todas as tuas canções eu serei de fato um violino
 
mas ao vir hoje para te cantar e te louvar
eu me sinto o menor dos teus filhos e o último dos poetas
pois teu nome queima os lábios como um beijo de fogo
"se eu me esquecer de ti, Jerusalém", que és toda de outro...

(tradução do hebraico)
arranjo e piano acústico (bösendorfer): wendel mattos / arranjo de cordas e vocal: andré r. s. gonçalves / vocal: patrícia lessa-fecury, regina mota, leonardo gonçalves e andré r. s. gonçalves / regência: willams costa jr. / cordas: violinos ayako suganaya, dana freeman, daniela coriat, dennis molchan, gerardo hilera, kathleen robertson, paul manaster, robert peterson (spalla), sai-ly acosta, todor pelev, victoria bietz, xiao he violas brianna bandy, john acevedo, karen lak, zheng wang celli ian mckinnell, john acosta, kevin plunkett, rudy stein contrabaixos jeff bandy, tim christensen / gravadora: sony music / 2010






6 comentários:

  1. Nossa... Essa é a minha música favorita, dentre as poucas judaicas que eu conheço. A beleza da Jerusalém terrestre (que eu ainda um dia vou conhecer) engrandece a alma, enche o peito de esperanças... Quanta beleza e glória há na Jerusalém Celeste!!! Parabéns pela postagem... muito interessante!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. são realmente lindas, a música e as cidades (tenho mais vontade de conhecer a última ^^).
      você sempre escreve com um ar de poesia, né? rs
      muito obrigado!

      abraço, Arthur.

      Excluir
  2. vc e seus belíssimos posts...
    deve ter sido o máximo essa experiência de "voltar ao passado" através da gravação do Léo. essa é uma das minhas prediletas do disco Avinu Malkenu.
    ainda não tinha visto as fotos do disco. ótimas!

    abraço, Rô!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. preciso aprender a lidar melhor com elogios. rs sempre fico sem graça e o máximo que sei dizer é "muito obrigado". mas espero que seja suficiente, pois é bastante sincero meu agradecimento. :)

      foi muito bom mesmo. tive aquela sensação única de euforia no corpo, meus olhos ficaram marejados e a música me envolveu.

      no encarte, as fotos estão em escala de cinza com o contraste bem baixo. estão bem suaves. tem outras além dessas.

      abraço, Rafa.

      Excluir
  3. que legal, Digo! Parabéns por sempre se expressar muito bem, cheguei a me emocionar enquanto lia! já virei fã do seu blog ;)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. (até que enfim! rs)
      muito obrigado, sil! :)
      só você pra se emocionar. rs com o quê exatamente?
      já tenho uns quatro fãs assumidos do meu blog. rs fico muito feliz com essa aceitação. é realmente importante. e serve de grande estímulo. são raros os meus amigos físicos que vistam o blog, a maioria dos visitantes são amigos virtuais - que não deixam de ser reais, mas não tenho contato direto com eles. o que importa mesmo é que quem venham aqui goste do que vê, do que ouve, do que lê... independente de onde seja. :)

      beijos, Sil.

      Excluir